Jump to content
O nouă casă pentru FORUMUL DESPRECOPII ×

🎉 Alătură-te Comunității Noastre! 🎉

🔹 Membrii înregistrați beneficiază de:

  • ✨ Funcționalități suplimentare
  • 💬 Participare la discuții active
  • 🏆 Puncte pentru tombole lunare cu premii atractive
  • 🗣️ Oportunitatea de a-ți exprima opinia
  • 🤝 Ajutor reciproc între părinți
  • 🎁 Șansa de a câștiga premii

🚀 Ce te oprește?

Jocul cu filme 2


Ioana_Pos

Recommended Posts

  • Răspunsuri 714
  • Creat
  • Ultimul răspuns

Cei mai activi membri în acest subiect

Cei mai activi membri în acest subiect

Anda, eu nu rețin traducerea în română, de multe ori e nefericită (cum e traducerea pentru A few good men = Oameni de onoare, care după mine nu are legătură cu titlul în engleză și care s-ar confunda cu traducerea filmului Men of Honour, alt film foarte bun). Nu știu, de exemplu, cum s-a tradus în RO filmul pus de Marion (Eternal sunshine of the spotless mind). 

 

Edit: Titlul filmului ”A few good men” se bazează pe sloganul din campaniile de recrutare în U.S. Marine Corps ”We're looking for a few good men”, care nu are nici o conotație referitoare la onoare. (Căutăm niște oameni bravi, cam așa s-ar traduce adaptat sloganul respectiv).

Editat de
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Oh, my :)))))))))))))

 

---------------------------------------------

 

Ghicitoarea mea: Ce faci când îți dai seama că în vecini s-a mutat un gangster pensionat?

Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Notă: acum am căutat traducerea titlului în română, evident nu are nimic în comun cu titlul original [:D]. În original titlul este o expresie care înseamnă, în linii mari, totul sau totul despre un anumit aspect (deci traducerea mai adaptată a titlului ar fi trebuit să fie ceva de genul Toată povestea).

 

Indicii noi:

1. Filmul este o comedie, iar faptul că gangsterul de alături are o poreclă cu nume de floare adaugă umor situației :). 

2. Răspunsul la întrebarea:”Ce faci când îți dai seama că în vecini s-a mutat un gangster pensionat?” este că încerci să dai de urma celor care îl caută pe gangsterul pensionat.

Editat de
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Eu la multe filme imi amintesc actorii care au jucat, dupa descrierea aici in ghicitoare, a acțiunii. Deci trebuie sa caut cu google si imi da in suedeza, apoi caut in engleza. 

 

Dana eu recunosc ca nu inteleg deloc germana, filmele ce le pui tu titlul in germana, nu stiu care sunt...fara sa o iei personal. Nu am zis nimic, dar daca discutam si altceva in afara de filme, am zis ca e la liber :). 

 

Eu imi dau seama ca daca as pune titlul in suedeza, as încuia pe toti :). 

Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

 

 

Dana eu recunosc ca nu inteleg deloc germana, filmele ce le pui tu titlul in germana, nu stiu care sunt...fara sa o iei personal. Nu am zis nimic, dar daca discutam si altceva in afara de filme, am zis ca e la liber :). 

 

 

Tocmai de asta pun filmul de pe youtoube,imaginea spune tot!Cind nu am gasit imaginea ,am pus in romana sau engleza.

 

Daniela,dar filmele le urmaresti in romana sau tot in engleza?

 

Eu nu mi-am pus niciodata problema ca traducerea nu e buna...(are vreo importanta atita timp cit in grila de programe se gasesc cu traducerea respectiva)

Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Oaspete
Acest subiect este acum închis pentru alte răspunsuri.

×
×
  • Adaugă...