Jump to content
O nouă casă pentru FORUMUL DESPRECOPII ×

🎉 Alătură-te Comunității Noastre! 🎉

🔹 Membrii înregistrați beneficiază de:

  • ✨ Funcționalități suplimentare
  • 💬 Participare la discuții active
  • 🏆 Puncte pentru tombole lunare cu premii atractive
  • 🗣️ Oportunitatea de a-ți exprima opinia
  • 🤝 Ajutor reciproc între părinți
  • 🎁 Șansa de a câștiga premii

🚀 Ce te oprește?

Sint trista rau,rau,rau


EDDY

Recommended Posts

[hia] Am fost zilele trecute prin magazine,ca sa-i caut printzesei sac de dormit shi daca tot eram intr-un orash mai mare,am zis sa profit sa-i cumpar shi ceva cadouri pentru ziua ei.Am cumparat citeva jucarele shi daca tot eram in dreptul unui stand de papetarie am zis sa-mi arunc un oki shi pe acolo,ca tot eram fara sotz shi aveam timp bereket.Numai ce-am facut stinga pe primul rind cu cartzi pentru copii shi am vazut ceea ce doream de mult:cartzi cu pagini din carton plasticat!Am cautat ceea ce ash fi vrut,ca niciodata am shi gasit shi am bagat la cosh un set de 12 cartzi cu ursuletzul Winnie the Pooh,preferatul gargaritzei mele.Toate bune pina aici dar,in drum spre coltzul unde trebuia sa le akit,m-am oprit,am deskis una dintre carticele shi...m-a bufnit plinsul!Ca orice carticica cu poze pentru copii,bineintzeles ca shi acestea aveau fiecare cite o povestire dar din al carei contzinut eu nu intzelegeam decit 3,poate 5 cuvinte!La unele,nici macar titlul aventurii lui Pooh nu l-am putut descifra!M-am intors plingind,cu coada intre picioare la raftul de unde le luasem,le-am ashezat frumos la loc shi am plecat.Abia atunci am realizat ca am o mare problema:cum am sa fac fatza eu,avalanshei de intrebari,la care ma va supune Naomi,referitoare la limba japoneza?Cel mai concret exemplu,este asta cu cartzile:imi va cere sa-i cumpar vreo carticica anume shi normal,ca mami va trebui sa-i citeasca ce spune povestioara!Cum sa-i spun eu copilului ca nu pot sa fac asta?Va veni de la joaca cu noutatzi in vocabular,va auzi la tv sau kiar la prietenii noshtrii o sumedenie de cuvinte noi shi atunci cind ma va intreba ce inseamna "..."ce va crede ea cind am sa fiu nevoita sa-i spun "NU shtiu,mami [:I] "?!Da,va fi ok cind va fi shi tati acasa cu noi dar cum in mare parte nu este acasa,ce ma fac eu?Ma simt atit de prost shi sincer imi este rushine pentru ca nu sint in stare sa-i citesc copilului meu o poveste cit de scurta,in limba japoneza.Am sa-i cumpar din Romania multe cartzi cu poveshti in limba romana,are deja cd-uri cu muzica romaneasca,eu ii vorbesc NUMAI in limba romana dar totushi traim aici,acasa la limba japoneza.Imi este groaza sa ma gindesc,ca Naomi va considera ca are o mama proasta [q] ! V-am scris doar ca sa spun cuiva ce tare ma doare sufletul shi cit de trista sint caci asta este realitatea cu care ma confrunt [:(] [:(] [:(] [pup] ca m-atzi ascultat [japan] Eddy & Antonia Naomi
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

  • Răspunsuri 11
  • Creat
  • Ultimul răspuns
Pai te-apuci de extudiat si "cresteti" impreuna in limba japoneza[:)].Si ii cumperi gramada de carti colorate si interesante din tara si ii citesti hotarat in limba romana.Si il lasi pe sotul tau sa ceteasca in japoneza,ca si-asa nu-i bine sa amesteci limbile acestea,ca sa fii convinsa ca Naomi va vorbi in final romaneste. Uite,iepu' nu vine la mine sa-i citesc despre Curious George(e o maimutzica),Miffy ,Pooh si altii in engleza.Stie ca alea-s carticelele pe care le citeste tata.Intotdeauna vine cu cate o carticica romaneasca.Doar de cateva ori a vrut sa-i citesc din carticelele in engleza si a trebuit sa ma conformez[:)].(Iepu' studiaza acum intensiv romana si engleza acasa,doar la bunici i se citesc povesti in limba japoneza). M-am intors,ca nu-nteleg un lucru.Tu poti citi hiragana si katakana?Ca in carticelele pentru copii daca sunt folosite kanji,fiecare kanji e insotit de transcrierea in hiragana sau katakana,deci nu va fi dificil sa-i citesti,pentru ca hiragana si katakana se pot invata usor(sunt doar 90 cred(45 hiragana,45 katakana),plus 60 de genul ga,ba,pa.... Nu e greu sa le-nveti.[:)] Lia&Andrew
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

[asia] Multzam Lia,[flo] de suport dar tot imi este rushine de mine!Shi NU,io nu cunosc decit katakana inclusiv ga,ba,pa shi ce mai contzine punctuletzul shi virgulitzele sus-dreapta shi maxim 10 hiragana.Da,intr-adevar asta este tot ceea ce cunosc [:I] shi nu intzeleg nik in plus.Este greu cu extudiatul de una singura!Acum timp nu mai am,shcoli de specialitate prin zona nu-s shi doar cu cartzile...Mai este shi dezavantajul(pe de-o parte)ca sotzu' vorbeshte engleza(cu accentul japo dar are un vocabular foarte bogat) shi daca nu reusheshte sa ma faca sa intzeleg ceea ce vrea sa spuna un cuvint,incepe sa-mi turuie in engleza cuvinte asemanatoare dar nu face altceva decit sa ma capieze mai tare shi sa ma faca sa uit de la ce am pornit iar daca il mai intreb uneori ceva shi sigur nu intzeleg unele cuvinte cu N intzelesuri,imi spune tot in engleza ceea ce dorea shi gata lectzia.Oricum,sper ca dupa ce pleaca socrii shi sezonul se va inkeia,sa avem mai mult timp pentru studiat ca altfel ma pashte o mare criza de nervi datorita neshtiintzei mele. Cit despre carticelele in romana,sigur ca am sa i le cumpar shi citesc mereu,am sa caut shi dvd-uri cu ceva desene animate shi filme in Romania,iar de vorbit cu ea,io numai romana iar tati japo shi uneori mai repeta shi el dupa mine cite ceva romaneshte dar este haios shi d-aia nu-i zic nu.Nu vreau sa-i tai elanul de a aprofunda limba romana.Poate odata cu Naomi eu v-oi invatza japo iar tati va invatza romana.Ce minunat ar fi,dar pina atunci...io tot pling ca ma simt rau asha. [pup] la voi shi multzumesc shi pentru explicatziile date. Eddy & Antonia Naomi
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

mda, mda, imi suna cunoscut; diferenta e ca noi "crestem" in germania adoptiva si ne dam cu capul de limba germana; deocamdata ma consolez cind constat ca am o fetita toleranta care are rabdare cu mine si cu limba germana, ne uitam in dictionar, ne tot intrebam care ce e ....probabil pe toate mamicile emigrate ne paste vaicareala pe tema limbii tarii celei noi....ne vom lua portia de comentarii rautacioase de la copii la vremea potrivita....asa ca fuga la studii cum-necum...slaba consolare ti-am dat, asa-i? iris
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Si eu ma confrunt cu acceasi problema doar ca stau in cipru si trebuie sa invat greaca,de pe acum mam gandit cand copilul va creste si se va duce la scoala daca nu voi invata limba ce ma fac?Asa ca de saptamana viitoare ma duc frumusel la scoala desi sunt abia in luna a-5a,problema nu e vorbitu, ci scrisu si cititu.Dupa cum vezi multe dintre noi ne confruntam cu aceasta situatie asa ca nu-ti mai fie rusine daca te strduiesti un pic vei invata o data cu fata ta.Multa bafta anita
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Draga Eddy, pe mine m-ai speriat cand am vazut titlul cum esti trista raaaaauuuu. M-am gandit , Doamne, ce s-o fi intamplat? Ufff, rasuflu usurata ca e numai atat. Si acum ca ai deschis acest subiect sa sti ca ne-ai scuturat pe toate cele care nu vorbim ce vor vorbi puiutii nostri. Dar nu stiu, tu chiar crezi ca ei ne vor judeca daca nu putem sa le vorbim in limba in care ne intreaba ei? Eu locuiesc intr-o comunitate franceza, familia sotului franceza, iar eu vorbesc doar engleza. Iar tu m-ai pus pe ganduri acum.....tre' sa ma pun pe invatat.[ups] Adela http://community.webshots.com/user/adela23_1999
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Eddy scumpa si eu ma intristasem vazind titlul mesajului tau....am crezut ca s-a schimbat ceva in planul socrilor (nici nu indraznisem sa te felicit mai devreme). Nu-ti fa nici un fel de problema, e normal sa te simti straina, iar situatia ta nu e una straina. Dar in Japonia nu se gasesc carti decit in limba japoneza???? Ca aici noi cumparam carti in limba franceza (la greu...fiindca e prima limba studiata la scoala) si limba engleza. Sa vezi Sarah la un an si cinci luni cum se opreste in fata standului ptr. carti ptr. copiii pina in doi ani...impinge de cosul plin cu carti din fis, material, carton tare si cele ptr. baie... si deja am casa plina de carti de pe timpul frateului ei. Sa vezi ce frumos ii citesc eu in engleza/franceza povestea si James (fiindca el intelege acuma) ma mai pune citeodata sa i-o relatez si in Ro... (asta la sfirsit) Succes si multa rabdare Eddy! Florentina & co. "Sanatate ca-i mai buna decit toate! Albumul: "http://www.desprecopii.com/forum/photo_album_view.asp?cname=Album+principal&mid=48&cid=473
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Da asa e Eddy.Eu pot citi carticelele de povesti ,iar kanji stiu cateva(nu multe ,dar oricum)Mie mi-e groaza insa de scoala,cand va invata kanji s-au va avea nevoie de ajutor,dar chiar si la gradi,daca vine acasa cu nu stiu ce hartiute de citit si semnat,ce ma fac eu???[bang]Trebuie sa ma apuc serios de carte!! Expilcatii si limba nu-mi sunt asa o mare problema,iar pana va merge la scoala cred ca voi ajunge cu limba mult mai bine,am noroc ca i-mi place si am ureche buna(prind orice)si daca i-am inteles explicatia si cind si cum se foloseste nu ezit sa pun in practica. Ce ma omoara acum sunt kanji[bang][bang] Eddy tre` sa punem mana pe carte ca nu tine.[alcool] Pupici de la Nicole&Amira
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Eddy te inteleg perfect. In oraselul unde locuiesc nu am decat o singura librarie si acolo nu gasesc decat carti si reviste in japoneza. Cand i-am intrebat de ce nu aduc si carti in engleza mi-au spus ca nu sunt gaijin prin imprejurimi si in concluzie "imi nai". Plus majoritatea site-urilor de la marile firme (ex panasonic,sony, estee lauder) au pagina in jp si de cate ori vreau sa ma inscriu ma trimit la pagina in jp, si de acolo nu intzeleg mai nimic. De aceea m-am apucat serios de invatzat. Daca vrei sa locuiesti in continuare in Japonia, cred ca e foarte important sa le inveti limba. De fapt regula se aplica la orice tzara. Daca stai doar pt o perioada de timp te poti descurca in engleza, dar daca daca ai de gand sa locuiesti pt toata viatza este imposibil. Sa iti mai spun un secret : pt mine lb jp e unul dintre impedimentele care inclina balantza in defavoarea unui bebe. Si sa iti mai spun ceva. Eu nu cred ca vreodata in viatza ei fetitza ta va gandi ca mami a ei este proasta. [xx(]Si sa iti spun de ce. Una dintre persoanele cu care mai vb este o filipineza care e casatorita cu un jp si are 2 fetitze. Cea mai mica este in clasa a 2-a. Intr-una din zile a venit pe la mine impreuna cu fiica ei cea mai mica. Eu ma pregateam sa fac hot-cake dar nu intzelegeam retzeta de pe spatele cutiei. Atunci fetiza ei a venit si ne-a citit-o. Mie pe moment mi-a fost rusine, dar fetitza ei a spus: " mami nu intzelege kanji caci e gaijin. Dar e foarte desteapta :vb engleza, tagalog si japoneza. Si tati a spus ca e cea frumoasa din Japonia!" Tu Eddy vb romana, engleza si japoneza nu? [:)] De aici trage concluzia!![:)][flo] Hai noroc si sanatate- ca-i mai buna decat toate!
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Eddy crede-ma ca nu stiu ce sa iti zic, dar tare rau ma speriase titlul subiectului tau si de aceea am intrat. Ma bucur ca nu ai alte probleme si sper ca si aceasta va fi rezolvata pana la urma. Pupici si sanatate si stiu sigur ca nu esti o mamica "proasta" si ca nu vei fi niciodata! [*] Dana si Diana-Maria [*] http://www.desprecopii.com/forum/photo_album_view.asp?cname=diana+nou&mid=201&cid=1072 paginuta personala: http://www.desprecopii.com/chatnew/Desprecopiichat/PaginapersonalaView.asp?nickname=danielac
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.


×
×
  • Adaugă...