Jump to content
O nouă casă pentru FORUMUL DESPRECOPII ×

🎉 Alătură-te Comunității Noastre! 🎉

🔹 Membrii înregistrați beneficiază de:

  • ✨ Funcționalități suplimentare
  • 💬 Participare la discuții active
  • 🏆 Puncte pentru tombole lunare cu premii atractive
  • 🗣️ Oportunitatea de a-ți exprima opinia
  • 🤝 Ajutor reciproc între părinți
  • 🎁 Șansa de a câștiga premii

🚀 Ce te oprește?

Cum pastram limba Romana ???


Elena

Recommended Posts

Buna fetelor! Cum am mai spus noi inca nu avem un bb mare sa vorbeasca , da` avem unu in burtica si de multe ori mi-am pus intrebarea ce limba o sa vorbeasca atunci cand va veni vremea.Sotul meu e japonez si cum noi stam in jap e normal sa invete jap, da` mi-ar fi ciuda daca nu ar invata si ramaneste!Da` tre sa facem cumva sa ii placa si romana si jap. O prietena a mea , care locuieste la 5 min de noi, s-a casatorit in japonia dar mai avea un baietel din prima casatorie pe care l-a adus aici pe la trei ani.La inceput vorbea pustiul in romana cu lumea de numa numa, da dupa vreo trei patru luni nu mai vorbea decat japoneaza si daca il intrebai in romaneste iti raspundea cu : a? a? a? Multe luni nu a mai vorbit decat japoneza, pe care acum dupa aproape un an de cand e aici o stapaneste bine ( vb mai bine decat maica-sa!).Apoi pretena mea nascu o fetita frumoasa foc si o chema din tara pe cumnata ei sa o ajute.Ce chin au tras cu pustiul ca nu vb deloc romana si cumnata nu stia jap ioc[bang].Mama pustiului vb in casa numai romaneste si cand vb putiu cu ea intelege , da rasp i jap.Acum la doua luni de cand e cumnata aici am vazut ca si copilul a inceput sa vorbeasca iar romaneste!dar face diferenta intre limbi destul de bine pentru varsta lui: cu tacsu vb jap, iar cu mama-sa si cumnata in romaneste! Deci se poate daca insisti! ana
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

  • Răspunsuri 38
  • Creat
  • Ultimul răspuns
Eu vorbesc cu copiii mei mai mult araba,din pacate.Norocul nostru este ca mergem in fiecare an in Ro si acolo vorbim doar romaneste.O luna de zile de vorbit romana pe an a fost de ajuns pt. fetita mea sa invete destul de bine romaneste.Nu a incurcat niciodata limbile si automat cand I se vorbeste in romana raspunde tot in romana.De multe ori o intreb ceva in romaneste fara ca eu sa constientizez in ce lb. i-am vorbit si numai dupa raspunsul ei prompt in romaneste imi dau seama ca de fapt eu am intrebat-o in romaneste.Absolut niciodata nu mi-a vorbit in araba decat atunci cand eu m-am adresat ei in aceasta lb.,la fel si cu romana.Deci in mintea ei sunt trasate clar aceste diferente,pe care chiar si eu le incurc de multe ori.Poate o sa radeti,dar de nenumarate ori mi s-a intamplat sa le vorbesc alor mei in araba si ei sa se uite mirati la mine,iar eu la ei ca de ce nu imi raspundƒº La scoala,Maria vorbeste in franceza.A invatat-o acolo,noi nu i-am vorbit niciodata in franceza.Uneori o mai invat si putina engleza.Stie sa le deosebeasca cand aude la tv vorbindu-se in engleza,franceza,romana.Cand aude alte lb,spaniola,japonezaƒºetc. ma intreaba in ce limba vorbesc oamenii aceia si din ce tara sunt. Recunosc ca araba este limba ei de baza in care se exprima cel mai bine.O sa incerc cu timpul sa o invat mai multa romana,dar in primul rand ii voi atata curiozitatea si placerea de a citi in romaneste(avem o mica biblioteca ).Stiu ca nu va invata niciodata romana asa cum o stiu copiii romani,dar va trebui sa ma impac cu gandul ca aceasta este realitatea,ea nu este romanca 100% .NU mi-e rusine,desi o urma de regret am si eu in suflet,din contra,imi dau seama ca are o capacitate si o receptivitate mult mai mare decat alti copii de a invata mai multe limbi straine.Voi incerca sa o invat tot ce stiu eu despre cultura,istoria si tot ce tine de Romania.Voi incerca sa o invat sa-si iubeasca si radacinile din partea mamei(deja le iubeste de fapt,de multe ori imi spune ca ii e dor de Romania) si sa fie mandra de ceea ce este ea,un copil cu parinti deosebiti ,un copil cu sansa de a creste in 2 culturi diferite in acelasi timp.Nu pot sa nu-mi aduc aminte de vorbele lui Tudor Gheorghe,apropos de copiii ce provin din familii mixte:¡¨Copiii acestia traiesc o drama.In tara unde traiesc ei sunt considerati romani,iar in Romania sunt considerati straini¡¨.Un pic trist, dar foarte adevarat. Ortansa-de[copil][copil]X mamica
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Sotul meu locuieste in usa de la 5 ani, vorbeste perfect romaneste cu accent de ardelean[:)]Dar totusi sunt cuvinte care nu le intelege. Sa va povestesc o faza tare draguta. Mergem la librarie in Ro si el foarte vorbaret cere informatii destre dictinarele englez-roman, si pentru ca erau pe raft foarte sus vanzatoarea ii explica care e diferenta intre ele. In timp ce ea vorbea sotul meu citeste pe un raft mai jos pe coperta unei carti"cum sa ai coapse si fese perfecte" si intreaba vazatoarea ce sunt alea coapese si fese? La care vazatoarea 'nu mai exista pic de bun simt d-l" si pleaca fara sa pot sa-i explic ca el saracu nu are de unde sa stie.[:-)))][:-)))]
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

La noi in casa se vorbeste engleza, sotul e olandez dar vorbeste cu mine cand in engleza cand in olandeza de cand am inceput sa o invat, dar eu nu prea am cu cine vorbi romaneste fiindca prietenii nostri sunt mai mult olandezi, a mea bebitza are doar 2 luni dar sper sa ajunga sa vorbeasca romaneste la fel de bine ca si cum ar fi trait acolo, stiu cu siguranta ca nu va trai o drama fiindca in Olanda sunt atat de multi copii din casatorii mixte incat nici macar nu se pune problema ca sunt diferiti: "ei toti sunt olandezi"...problema pe care o intrevad eu este alta, sa nu ajunga sa considere Romania ceva, nu stiu cum sa ma exprim mai bine, extraterestru...fiindca eu imi doresc foarte mult sa ii deschid apetitul pentru radacinile ei, in definitiv este si romanca, nu? Succes, [flo]Lena http://commnunity.webshots.com/user/poolbeertje
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

[hia]Cunosc si eu o familie aici care au doi copii. Baietelul cel mare are 15 ani si a venit in Fr la 6 ani. Dar acum nu mai vprbeste romaneste curent, bineinteles...A facut scoala numai aici...Noi vorbim in romaneste cu el si el imi raspunde 5 cuvinte in rom si 10 in franceza ( asta in cazurile bune ). Cea mica are 3 anisori, e nascuta aici, eu ii cunosc pe ei de cand fetita a facut un an. De atunci pot spune ca din timpul meu, cel mai mult mi l-am petrecut cu ea, pt ca ma adora si eu pe ea (toti copiii). Si vorbeste la 3 ani romaneste excelent. Poti tine cu ea conversatie ca cu un copil mult mai mare. Desi fratele ei vb cu ea 90% in franceza si parintii numai in romaneste a prins si cateva cuvinte in franceza ( merci, bonjour...). Problema, cred eu, dupa ce am vazut la ei, nu este aici. Baiatul lor a fost mai tot timpul o fire mai inchisa, de mic, de cand era in Ro, aici are 2-3 prieteni la scoala si cu prietenul meu mai vorbeste pt ca e pe frecventa cu el ( jocuri calculator, jocuri Playstation, XBox...se joaca ), dar, in rest, cu ai lui, cu familia, prietenii nu tine conversatii. Pe cand, cea mica, se vede ca este o fire sociabila, ii place sa vorbeasca mult cu cei din jurul ei. Deci, in concluzie, cred ( si sper ) ca, la anul, cand o va da la gradinita, va vb ca si pana atunci romaneste si franceza in acelasi timp. Asta depinde si de ce fire are copilul...Va pup pe toate mamicile si sper sa devin si eu ca voi curand! oana-cannes
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Am urmarit cu atentie de-a lungul timpului toate mesajele scrise pe aceasta tema! Foarte putine ori am participat la discutii! De ce??? Mi-era rusine sa recunosc ca vorbesc copiilor mei aproape in intregime limba greaca! La inceput nu ma preocupa in ce limba vorbesc,nu ma intelegeau,ziceam! Incet,incet,insa,nu mai mi se parea corect sa o fac.Am inceput sa le vorbesc si romaneste,stiu multe fraze,intrebari si raspund cind ma adresez cu aceste putine cuvinte romanesti pe care le cunosc la doar 22 luni.Exista,insa,pe aceasta tema o destul de mare divergenta cu sotul meu,care,fara sa-mi interzica,e impotriva de a vorbi cu ei romaneste cit timp invata greceste...se incurca,zice si o sa iasa o salata (sint cuvintele lui!) la sfirsit! Eu nu-l ascult,dar as vrea sa fie de acord cu mine! Ce sa fac? Voi ce faceti? Ma refer la mamicile(taticii) care nu au sot(sotie) care vorbeste aceeasi limba? Theodora,[copil] Alexandros,[copil] Yannis AN NOU FERICIT! [loveyou][RO] htpp://www.desprecopii.com/forum/photo_album_view.asp?cname=Album+2&mid=188&cid=3737
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Da Theodora!! Sotul meu este neamt si el imi spunea mai demult cä lasä sä vorbeascä numai germana cä altfel se va incurca. Dar de cand am inceput sä vorbesc eu cu el numai romaneste si-a dat drumul binisor si nici nu are probleme cu limba germana. Copilul stie cu cine trebuie sa vorbeasca romaneste, mä refer cä el nu merge la Tatal lui si incepe sä vorbeascä rom. Eu mereu vorbesc cu el romaneste,uneori imi raspunde pe germana si il rog sa-imi vorbeasca romaneste si incearcä. Mä gandesc cä copilului meu care acuma are sase ani ii va fii mult mai usor cat este mic sä invete rom. decat mai tarziu. Noi mergem 1/2 pe an in Romania si nu m-as simtii eu bine ca el sä nu inteleagä si mereu sä fie necesar sä depinde de mine peste tot. O limbä invatatä färä bani si fara prea mari eforturi este binevenita si mai ales in situatia noastra. Apropo! Anul trecut cand am fost in Rodos in Concediu, pe plaja am intalnit un Domn Roman care locuia in Germania si la vazut pe bäietelul meu cä stie romaneste si sa bucurat, mi-a spus cä el are o fiica care are 23 de ani si venise in Germania cand era mica si nu a invatat-o romaneste si ca ea le reproseaza pärintiilor deseori faptul ca nu au invatat-o rom. deoarece prietenele ei stiu rom. si cand merge in Concediu in Spania, Italia le este mai usor cu limba. ORICE LIMBA IN PLUS STIUTA, ESTE BUNA! Numai bine tuturor!
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Eu sunt f. indignata de ce mi se spune aici, si culmea de catre romani, ca daca vreau sa invat germana trebuie sa uit l. romana, cum dracu vine asta? De parca nu ar incapea in creier 2 limbi straine. in orice caz eu fiin "prospatura" toata lumea ma asculta cu "drag" cand vorbesc si imi spun ca frumos o fac, desi mie mi se pare ca vorbesc normal. Poate e din cauza accentului banatean care e mai dulce? Vio
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

quote:
Originally posted by viorela hoff
Eu sunt f. indignata de ce mi se spune aici, si culmea de catre romani, ca daca vreau sa invat germana trebuie sa uit l. romana, cum dracu vine asta? De parca nu ar incapea in creier 2 limbi straine. in orice caz eu fiin "prospatura" toata lumea ma asculta cu "drag" cand vorbesc si imi spun ca frumos o fac, desi mie mi se pare ca vorbesc normal. Poate e din cauza accentului banatean care e mai dulce? Vio
Da, Vio, si mie mi s-a servit ieri acelasi comentariu " vrei sa inveti germana, trebuie sa uiti romana" !!![bang][bang] Elena&Laura
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.


×
×
  • Adaugă...