Jump to content
O nouă casă pentru FORUMUL DESPRECOPII ×

🎉 Alătură-te Comunității Noastre! 🎉

🔹 Membrii înregistrați beneficiază de:

  • ✨ Funcționalități suplimentare
  • 💬 Participare la discuții active
  • 🏆 Puncte pentru tombole lunare cu premii atractive
  • 🗣️ Oportunitatea de a-ți exprima opinia
  • 🤝 Ajutor reciproc între părinți
  • 🎁 Șansa de a câștiga premii

🚀 Ce te oprește?

Cum pastram limba Romana ???


Elena

Recommended Posts

  • Răspunsuri 38
  • Creat
  • Ultimul răspuns
quote:
Originally posted by papadie in germana e crancen [:D]
Crancen- putin spus !!!![bang][bang][bang] De exemplu, stau si ma intreb daca voi putea vreodata pronunta minunatiile astea de cuvinte de specialitate (pana si profu´ridea in timp ce le scria: "typical long-german-words"; yaaa, right![zid]) :Austauschgleichgewichtskonstanten sau Spannungsvorschnubgeschwindingkeit Elena&Laura
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Papa ai dreptate si eu pun verbele dupa topicul propozitiilor din engleza, or aici e invers, verbele sunt la coada propozitiei... fetele din Germania aveti voi multe cuvinte lungi, dar parca tot mi se pare ceva mai matematica si logica germana, ia sa vedeti voi olandza cum e...[:D] Numai bine, Lena si [bibe] Freya
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

quote:
Originally posted by Porumbita
Cat timp pe zi invatati la germana? si cam dupa cat timp s-au vazut ceva progrese? Si inca o intrebare! invatati singure?
Draga Porumbita, Eu nu sunt un exemplu bun de urmat, invat singura (nu am timp sa ma duc la un curs deocamdata[:(])timp de...10-15-20 minute/zi[:I] (de fpat, nici nu nu ar trebui sa ma plang ca germana e grea, tinand cont de ritmul meu de invatat!). Progrese s-au vazut aprox. dupa o luna de invatat, cand am fost in sfarsit in stare sa spun si altceva in afara de "Ja" si "nein". Da, Lena, si in germana, verbele sunt la coada propozitiei- daca e cumva o fraza ceva mai lunga-gata, m-a "pierdut", nu mai inteleg nimic[bang]. Elena&Laura
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Facand parte dintr-o familie americana mi-e destul de greu sa vorbesc cu baitelul meu exclusiv in romaneste(7 luni) desi am fost incurajata sa o fac chiar si de familie. Dar atunci cand sotul care nu intelege romana, vine de la servici dupa 12 ore, rupt de oboseala si vrea sa petreaca un pic de timp cu noi, m-i se pare de prost gust din partea mea sa ma adresez in romaneste bb-ului.In schimb, cand suntem doar noi,da, vorbesc cu el in romaneste, ii cant,ii citesc povesti. Petra, sunt de 1 an jumate aici si pana cand nu am nascut bb cu care vorbesc in romaneste,in afara de aproximativ 2 ore pe saptamana(telefoanele acasa)am vorbit numai engleza si te rog sa ma crezi vorbind cu mama la telefon mai inlocuiam si eu cate un cuvant,involuntar de altfel.Si nu ma dau buna in fata lui maica-mea[:D]. Te rog nu da cu pietre in mine[:D]. http://community.webshots.com/user/mihaelabebe100 mihaelaH
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Mihaela stai linistita si mie mi se intampla ca vorbind atat de mult in engleza cu sotul, el fiind olandez si eu fiind doar o "incepatoare" la limba asta...ma trezesc ca-i spun mamei la telefon: you know...si saraca macar daca ar vorbi engleza [:D] Eu cred ca e logic, in viteza ne-am obisnuit si chiar sa gandim in engleza si atunci nu putem sa schimbam rapid in romana...si se isca o zapaceala de cuvinte in capul nostru...dar sa stii ca astia mici nu au problema de-astea, ei or sa comute mai repede decat noi [:D] Numai bine, Lena si [bibe] Freya
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

O idee despre ce se intampla in America de N... Am citit de mult articolul si am cautat de-am innebunit ca sa-l gasesc si sa-l postez. Mie mi se pare edificator si..ingrijorator. http://www.formula-as.ro/articol.php?nrrev=399&&idart=1274&&numecap=Diaspora%20in%20direct Yesterday I dared to struggle, today I dare to win!
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

quote:
Originally posted by ANDRUSHKA
O idee despre ce se intampla in America de N... Am citit de mult articolul si am cautat de-am innebunit ca sa-l gasesc si sa-l postez. Mie mi se pare edificator si..ingrijorator. http://www.formula-as.ro/articol.php?nrrev=399&&idart=1274&&numecap=Diaspora%20in%20direct Yesterday I dared to struggle, today I dare to win!
ANDRUSKA,merci de link,ingrijorator e putin spus... Mai bine nu mai citeam,pai cum se poate asa ceva ? Rusine celor ce le este "rusine" de limba materna si de originea lor! E strigator la cer.... Romanasilor nostri din Germania,am observat ca le place sa se dea mari italieni...cind ii intreaba cineva de unde sunt,pai cica sunt din Bella Italia [ups] Eu sunt de la virsta de 13 ani in Germania si lupt cu mine insumi sa nu uit, nici macar o boaba din limba mea materna...cum as putea sa o neg ?...e limba in care visez,limba mamei mele,limba tarii in care m-am nascut si pe care o iubesc si cu bune si cu rele! Cind merg cu Darian intr-un loc public, iar el imi spune cu glas tare ceva pe romaneste,se intoarce tot "poporul" sa ne "studieze"...ei si ? Si noi suntem oameni si valoram exact la fel de mult ca si ei! Nu ? Cel putin turcii, nu tin cont de nimic...daca se naste un copil tot Mustafa il va chema....vorbesc peste tot in lb.lor....nu si-ar nega, nici morti originea si neamul lor! Si sunt si foarte uniti ceea ce romanilor nostri,le lipseste cu desavirsire! Alte natii nu fac atitea compromisuri, ca romanii si sunt vazuti de nemtzi cu "ochi" mai buni ! De ce oare ? Sunt multe de spus dar,aceste subiecte ma intristeaza rau de tot.... ma opresc aici si repet mereu acelasi apel: Limba romana este un DAR, haideti sa le-o daruim copiilor nostri! Corina & Darian,tot mai nazdravan...(4 ani si 5 luni)
Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.


×
×
  • Adaugă...