Jump to content
O nouă casă pentru FORUMUL DESPRECOPII ×

🎉 Alătură-te Comunității Noastre! 🎉

🔹 Membrii înregistrați beneficiază de:

  • ✨ Funcționalități suplimentare
  • 💬 Participare la discuții active
  • 🏆 Puncte pentru tombole lunare cu premii atractive
  • 🗣️ Oportunitatea de a-ți exprima opinia
  • 🤝 Ajutor reciproc între părinți
  • 🎁 Șansa de a câștiga premii

🚀 Ce te oprește?

Cum ati invatat o limba straina?


Recommended Posts

Desi locuiam de ceva vreme in Germania si ma loveam de limba germana toata ziua (pe strada, ziare, TV etc) nu reusisem sa invatat pana nu m-am dus la curs de limba.Acolo am facut progrese rapide si pot spune ca m-a ajutat cu adevarat sa invat.Asta e!Eu nu pot sa invat limba de una singura![^]

 

Credinta face totul posibil; dragostea face totul usorid="purple">

Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

  • Răspunsuri 25
  • Creat
  • Ultimul răspuns

Eu am invatat engleza in liceu ,iar franceza si spaniola in facultate. Acum ma lupt cu olandeza. Ii drept ca acum imi este mai usor sa invat a patra limba deoarece fac multe asemanari si cu celelalte limbi straine invatate anterior. Dar in toate cele 4 cazuri m-am folosti de carti, ziare, televizor, radio si.....VORBEAM SINGURA PRIN CASA IN LIMBA RESPECTIVA Imi imaginam ca am o conversatie cu cineva. Eu puneam intrebarile, eu raspundeam [:D]Iar ce este important este sa-ti placa limba respectiva, sa te fascineze cuvintele, gramatica ....sa-ti placa sa o descoperi in chichitele ei...iar restul va veni de la sine.

Elena

Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

[/Eu am invatat engleza ,franceza in liceu iau dupa ce l-am cunoscut pe sotul meu,am inceput sa vb numai in engleza, iar acum cred ca vb engleza mai bine decat romana[:D].Deci practica e mai buna decat toate.

Am invatat spaniola, de la televizor, vizionand telenovele si incercand sa inteleg fara sa ma uit la titraj.Apoi mi-am luat ceva carti si am inceput sa invat de una singura.

Acum de cand sunt in liban ,ma tot stadui sa invat araba ,dar este asa de grea .Stiati ca de fapt arabii au 2 ramuri ale limbii:o limba literara (folosita in literatura,scrieri,in scopuri oficiale,scoli,presa..) si o limba folosita in conversatii si viata de toate zilele [mariaj]. Aceste 2 ramuri sunt foarte diferite una de alta.De exemplu:cat e ceasul?-in limba literara=Kam as-sa'a?

-in limba slavica(de zi cu zi)=A'de sea?

Dar sa stiti feletor ca ma staduiesc asa de mult sa invat[:I],in mai o sa am un an de cand sunt aici, si sper ca dupa inca un an o sa fiu apta sa vorbesc foarte bine limba araba.Urati-mi good luck!

 

va pupic pe toate!

 

Elena_a (DPN 24oct.2004)

Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Moniq, adaug si eu un sfat la ce au spus fetele:

 

- vorbeste ceea ce inveti; repeta cu voce tare, citeste chiar daca nu intelegi bine ceea ce citesti. Este foarte important sa te obisnuiesti cu propria voce vorbind altceva, pronuntand altfel. Cantaaaa.. toate melodiile care iti plac. Pe net gasesti versurile si canta intai impreuna cu radioul apoi singura. Referitor la spectatorii la concert... e la alegerea ta!

 

Sa nu-ti faci mari probleme cu pronuntia, se va corecta in timp, pe masura ce creierul se obisnuieste sa prelucreze aceeasi voce .. dar rostind alte cuvinte.

 

Este primul pas sa depasesti starea " eu nu vorbesc .. ca nu pot, nu-mi vin cuvintele ..etc" desi cuvintele le stii.

 

Roxana&Ruxandra

 

http://community.webshots.com/user/aquariusrpro

 

Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

daca nu poti sa urmezi cursuri : citeste pt inceput carti pt copii, ia-ti carti cu gramatica si fa exercitii, incearca sa inveti pt inceput de ex : casa si lucrurile din casa, la cumparaturi, corpul uman..

dar totusi ia-o gradat, de la simplu la complex pt la daca incepi cu mai greu si nu poti te vei descuraja...

incearca sa urmaresti stirile sau programe pt copii..

incearca sa-ti formezi un vocabular pt a avea baza pt discutii.. daca nu sti cuvinte n-ai cum sa vorbesti chiar si cu accent sau greseli de gramatica.. pe parcurs ti le vei corecta..

Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Eu mi-am luat manual fara profesor si m-am inchis in casa vreo luna jumatate cu caietelele langa mine . Daca nu stiu sa scriu o limba eu nu o pot invata . Citeam lectia , invatam vocabularul , faceam traducerea in romana pe caiet si fara manual in italiana sau franceza ( pe ambele le-am invatat asa ), apoi ma corectam dupa carte.

Urmau exercitiile si... lectia urmatoare.

 

Pentru engleza, vazand ca e limba germanica si e ceva mai greut sa prinzi pronuntare iti recomand cateva casete.

 

Dupa am chatat foarte mult in limba respectiva cerand placearea de a fi corectata de pers cu care vorbeam si uite acum le vorbesc pe ambele , italiana e a doua mea limba materna.

 

Spor la invatat si nu uita ca fara perseverenta, nimic nu iese[^]

 

Nimeni nu e perfect ! Diana .

 

 

Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Fetelor m-atzi nimerit cu subiectul asta[:D]. E fain sa vezi ce metode mai au altzii atunci cand vor sa invetze o limba straina.

Si ca sa raspund la subiect: eu am cumparat "cursuri de japoneza fara profesor" si cam in fiecare zi faceam cate o lectzie care avea vocabular, gramatica, scriere si conversatzie- cu caseta/CD. Toata chestia e sa le faci in ordine, fie ca itzi place ori ba. De exemplu eu pt ca sunt mai lenesa si mai comoda am lasat scrierea si gramatica pe mai tarziu si la un moment dat ma interesa doar conversatzia si vocabularul. Asta a fost o maaaare greseala si ca dovada acum suport consecintzele: intzeleg si am un vocabular bogat, dar nu pot sa citesc si sa scriu[xx(]. Ideea cu cantecele din limba respectiva e ff buna. De exemplu aici e in mare voga karaokele si cu toate ca nu pot citi cursiv mai invatz cate un kanji pe ici pe colo ("Aha! deci carlioaba asta asa se citeste![:D]") , plus ca intalnind o groaza de cuvinte intreb care le este sensul si in scurt timp imi intra in cap. Daca ai ocazia discuta si cu un vorbitor nativ. In cazul meu a fost usor caci l-am rugat pe barbate-meu sa vb numai in japoneza (plus ca totzi prietenii nostri sunt japonezi[alcool]) asa ca nu am avut alta scapare decat sa "dau "tot ce stiu ca sa pot comunica[:D].Aha!Internetul e o adevarata comoara: gasesti o groaza de link-uri si lectzii on-line, dictzionare, forumuri cu discutzii pe teme, sfaturi,ponturi etc.
Spor la invatzat!

 

Hai noroc si sanatate- ca-i mai buna decat toate!

Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Si eu tot cu truda, si cu creionul in mina. Am avut norocul sa am un profesor bun la engleza si pentru franceza am facut un curs la Centrul Cultural Francez.

Altceva vreau insa sa va spun, o concluzie pe care am tras-o comparind felul in care am invatat eu cele doua limbi - sau am incercat sa le invat. Engleza am invatat ani de zile, asa cum va spuneam, cu multe multe exercitii de gramatica si vocabular. Metoda era foarte "simpla", eu trebuia sa traduc din romana in engleza orice, iar exercitiile de gramatica constau in alcatuirea unor fraze in care trebuia sa folosesc o anumita constructie gramaticala, dar nu o fraza sau o propozitie, ci 8 sau 10, iar apoi boscorodeala de una singura pina mi se infigea in creier prepozitia aia de dupa verb, sau care se costruieste cu infinitve si care cu gerund. Deci, mintea la contributie pentru a transla totul in engleza si a ajunge sa-mi aud gindurile din cap in engleza. Marele avantaj a fost ca aveam pe cineva care imi corecta greselile.

Cu franceza a fost alta poveste, acolo m-am strofocat vreo doua luni pentru ca voiam sa dau DALF-ul, cu cursuri la CCF, un curs de limba, unul de conversatie, si la fel, exercitii peste exercitii. Rezultatul a fost bunicel, la sfirsitul celor doua luni am inregistrat marea performanta - pentru mine!! - ca puteam deschide gura in franceza fara teama.

Diferenta: engleza studiata ani de zile pe indelete, am observat ca e ca mersul pe bicicleta. Au trecut alti ani in care nu am mai vorbit, dar cind a trebuit sa vorbesc, dupa citeva "bilbe" la inceput, surpriza!, cuvintele au inceput sa vina de la sine din nu stiu ce colt de creier, iar frazele au inceput sa se lege natural. Sunt expresii sau forme gramaticale despre care nu imi mai amintesc de ce sunt "asa", dar stiu ca "asa" sunt, nu-mi mai aduc aminte regula, dar stiu ca asa se spune. Sigur ca mai sunt multe de invatat, dar sunt multumita de faptul ca pot purta o conversatie, ca pot sustine o corespondenta in engleza, etc, chiar daca mai fac greseli.

Cu franceza, luata cu hei-rup-ul, nu ma pot lauda. Am abandonat-o intr-o faza in care probabil ca nu fixasem inca bine, si se vede - la un an dupa "aventura" cu CCF (pina la urma am abandonat DALF-ul, am dat doar examenul de acces, din alte motive) ma simteam aproape ca inainte de cele doua luni de invatat de care va vorbeam si de cursurile aferente, iar nu mai puteam sa deschid gura!

S-ar putea ca si faptul ca la TV auzim tot timpul engleza si mai putin franceza sa aiba un rol aici, dar eu cred ca esentiala in invatarea unei limbi straine este o perseverenta cu bataie lunga, adica de lunga durata, pentru un rezultat bun. Sigur ca pentru cele care locuiti in tara a carei limbi vreti sa o invatati este mult mai usor, cumva te forteaza imprejurarile sa "perseverezi".

 

Succes!

 

Catalina.

 

This is the first day of the rest of my life!

Link to comment
Distribuie pe alte site-uri

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.


×
×
  • Adaugă...